The Lives And Times Of A Quilter's Cats
Random thoughts of three or four cats and I about the importance of wearing slippers if you happen to share your home with a quiltmaker who drops pins, and other similar and related nonsense, from fabric to gardening and of course, about the cats who inspire all this madness. En inglés y en español.
Thursday, April 30, 2009
Sunday, April 26, 2009
Pink In Spring
It's done! As of this afternoon, the binding is finished, it's been washed and dried and it just needs a label. The technical details: machine pieced, hand quilted, 64" x 64" (it shrunk a lot with the heavy quilting and the wash). One of the red fabrics did run a little, in spite of being prewashed, but it's not very noticeable.
Acabado! Esta tarde he acabado de coser el bies, lo he lavado y secado y ahora solamente necesita una etiqueta. Los detalles técnicos: cosido a máquina, acolchado a mano. Mide 1.63 m. x 1.63 (encogió casi 9 cm. con el acolchado y el lavado). Una de las telas rojas de un bloque destiñó un poco, pero apenas si se nota.
Labels: Bubblegum Quilt, Finished Project, hand quilting, Machine Piecing
Tuesday, April 07, 2009
Three Cheers For Spring!!!
Slowly but surely, things start greening up. It's really hard to describe how thrilling it is, after months and months of grey, snow and bare dirt, to see green leaves, sprouts, and the first blooms of the season.
Sin prisa pero sin pausa, así es como ha llegado la primavera este año. Me cuesta explicar la ilusión que hace ver hojas verdes, plantitas y las primeras flores de la temporada después de meses y meses de barro, nieve y cielos grises.
The last four days have been glorious. Blue skies, temperatures nice enough to wear short sleeved shirts (ok, picture not wearing them since October, that might just get anyone happy). I've spent as much time as I have been able to out of doors, just enjoying the feeling of warmth and the light. One craves it, after all the winter months. The worst part of winter here, worse even than being cold, is the lack of sunlight.
Los últimos cuatro dias han sido una gloria. Cielo azul, temperaturas que han permitido llevar manga corta (os haría ilusión si la última vez que os pusisteís mangas cortas fue octubre, me apuesto cualquier cosa). He pasado todo el tiempo posible en la calle, disfrutando de la sensación de calor y de la luz. Parece mentira, pero lo peor de vivir aquí es la falta de luz solar en invierno. Es peor que el día más frio. En invierno tenemos unas 7-8 horas de luz al dia, y el sol brilla por su ausencia la mayoría del tiempo.
Sin prisa pero sin pausa, así es como ha llegado la primavera este año. Me cuesta explicar la ilusión que hace ver hojas verdes, plantitas y las primeras flores de la temporada después de meses y meses de barro, nieve y cielos grises.
The last four days have been glorious. Blue skies, temperatures nice enough to wear short sleeved shirts (ok, picture not wearing them since October, that might just get anyone happy). I've spent as much time as I have been able to out of doors, just enjoying the feeling of warmth and the light. One craves it, after all the winter months. The worst part of winter here, worse even than being cold, is the lack of sunlight.
Los últimos cuatro dias han sido una gloria. Cielo azul, temperaturas que han permitido llevar manga corta (os haría ilusión si la última vez que os pusisteís mangas cortas fue octubre, me apuesto cualquier cosa). He pasado todo el tiempo posible en la calle, disfrutando de la sensación de calor y de la luz. Parece mentira, pero lo peor de vivir aquí es la falta de luz solar en invierno. Es peor que el día más frio. En invierno tenemos unas 7-8 horas de luz al dia, y el sol brilla por su ausencia la mayoría del tiempo.